... circulatorii aleinimii
- Reumatism
- Degenerare maculară
- Demență/Alzheimer
- Depresie
- Sistem ADHS
Domeniul de utilizare: Protecția vasculară, sistemul circulator al inimii, metabolismul grăsimilor, sistemul musculo-scheletic, alergii, inflamații.
Doza recomandată: 2 capsule în fiecare zi cu apă.
Uleiul de krill în capsule lichide se dizolvă în stomac și este absorbit direct, rapid și complet. Uleiul de krill conține puternicul și naturalul captator de radicali, astaxantina. Astfel, rămâne stabil și proaspăt și nu devine rânced.
Stay dry and stylish with our high-performance raincoat, designed to keep you protected in wet weather conditions.
Key Features:
Waterproof and breathable fabric
Adjustable hood
Taped seams for extra protection
Variety of colors available
Von Profis für Profis - Übersetzungen, Terminologiemanagement und Glossarerstellung
Technische Übersetzungen von höchster Qualität - mit modernster CAT-Technologie, fimeneigener Terminologie und persönlicher Betreuung von Anfang an.
Droit au But est un recueil de conseils honnêtes et bruts afin de travailler sa croissance personnelle dans le but d’améliorer son rapport à l’entreprenariat et surtout d’avancer d’un pas décidé vers le succès.George Zalucki est un conférencier ayant gagné au fil des décennies une célébrité certaine aux Etats-Unis et au Canada.
Ayant attrapé la polio dans son enfance, il deviendra basketteur à force de détermination en 1961.
Présent dans l’industrie de l’entreprenariat depuis 35 ans, il a gagné des millions de dollars grâce à son style direct et franc, en motivant des milliers de personnes à perfectionner leur réseau et leur carrière professionnelle dans plus de 20 pays dans le monde.
En plus d’être un conférencier émérite, il a été administrateur d’université et doyen de deux écoles d’administration. Il a aussi été professeur de psychologie et de sociologie.
In addition to science and technology translations for a specialist audience, we offer a wide range of 'general' English to Dutch and Dutch to English translations. These may include articles that explain scientific results to a wider public, like our work for TNO, or internal documents that guide policy, such as financial reports and messages to employees. Another element of our translation services is subtitling, in which we transcribe Dutch videos and provide an English version that captures both the broader meaning and the subtleties of the speaker(s). This allows organisations to reissue older videos or create new ones with a larger audience in mind, potentially adding thousands of views. Rates: Up to 5,000 words - 18 cents per word / 5,001 words to 10,000 words - 17 cents per word / 10,001 words or more - 16 cents per word
Solución de problemas de comportamiento y modificación de conductas inadecuadas: ansiedad por separación, agresividad, miedos, problemas de micciones y heces descontroladas, ladridos excesivos, conductas destructivas, etc.